2019-07-01から1ヶ月間の記事一覧
日本在住のネイティブ英語ライターの私が日本の会社からもらう情報のほとんどは、日本語の題材をもとに翻訳されたものだ。翻訳の内容は概ね優れているが、意図する内容がいまいちはっきりしない部分が少なくとも一つは含まれていることがよくある。そのよう…
Bilibili (画像はhttps://www.bilibili.com/より) 中国圏市場に向けた宣伝活動で、ぜひ利用していただきたいのが「Bilibili」というオンライン動画サイトです。若者向けで、多様性が高く、幅広い層のユーザーを持ち、中国大陸・香港・マカオ・台湾・海外の…
前編では、格安スマホのユーザー数に触れてまいりました。後編では、ユーザー数が増えた際に起こる事象の一例を紹介いたします。 そもそも、格安スマホと言うのは、MVNOが他社から携帯電話回線などの無線通信インフラを借り受け、サービス提供しております。…
少し前になりますが、大型連休に海外へ旅行された方もいたのではないでしょうか。日本語が通じない海外では、ちょっとしたことを聞きたい、言いたいときにとっさに英語で話せないとストレスに感じ、やっぱり英語がしゃべれたらな~と、思いますよね。 最近私…
Webサイトのシンプル化が進む昨今、PCサイトでもハンバーガーアイコンを使用しているサイトをよく見かけるようになったと感じている方も多いのではないでしょうか。もともとはスペースの限られたモバイルサイトで、ナビゲーションメニューを表現するものとし…
皆さま、少し前になりますが、過去に例のない10連休にも及ぶコールデンウイークはいかがお過ごしでしたでしょうか。昔の景気の良いころならば休みの間にやっておけと言わんばかりに、たくさんの宿題をいただいたものですが、今年はまだ休み前なのに周囲は既…
街では引き続き多くの訪日外国人の方を見かけます。訪日の目的が「モノ」から「コト」体験にシフトしてきていると以前、書きました。とは言え、やはり日本に滞在している間に色々な買い物をすることも目的の一つでしょう。そこで今回は訪日された方が具体的…
日本の電車の中で本を読む人たちの姿をよく見かけます。私もその一員になろうと思いましたが、満員電車には本を開くほど空間がないため、やめました。ある日、Spotifyでポッドキャストを聞けることに気づいてから、すぐにポッドキャストに魅了されました。そ…
マイクロソフトの翻訳サービスの機能に「Custom Translator」があります。システムでサポートされた翻訳言語間で、用語などのカスタマイズができると公表されています。もちろんこれはいわゆる機械翻訳と呼ばれる、単語から単語・文から文をイコールで単純に…
先日、中国インバウンド向けWebサイトに動画を設置する機会があったので、忘備録もかねて手順を紹介します。日本の動画を中国ユーザーに発信する際、ネックになるのが例のネット規制問題。中国大陸では(香港、台湾など一部の地域をのぞき)YouTubeなどのSNS…
前回は「テーマパーク」「麺類」「季節の食べ物」「お酒」について、1年間のキーワードの傾向と消費者行動との関連を見てみましたが、今回はSNS投稿での活用方法を見てみたいと思います。 ■投稿する内容のキーワードを調べる FacebookやTwitterでのSNS運用に…
前回、旅行の醍醐味、免税ショッピングについて取り上げましたが、一応このコラムは「訪日ビジネスを考える」ものですので、今回はビジネスとしての視点で、小規模店舗でも、うまく導入する方法について述べてみたいと思います。 そもそも、外国人向け消費税…
東証一部上場企業のグローバルサイトの中から私が独断と偏見で面白いと感じたメインキャッチコピーを抜粋して紹介しております。たまに辛口評価ですが、未来「Future」に焦点を当ててピックアップしています。「Future」は、日本企業でよく使われますが、う…
2019年1月、「携帯電話の通信料金は4割下げられる」という菅官房長官の発言を覚えている方はいらっしゃいますか? この発言を皮切りに3大キャリアは値下げへの対応をするべく各社動いているかと思われます。一番最初に動いたのが「ドコモ」で、値下げを実現…