CitrusJapan’s column

多言語Webサイト制作に強みをもつ千代田区のWeb制作会社。在籍社員が執筆しているコラムです。海外向けのサイトや翻訳ノウハウをしたためていきます。ご相談はcj.toiawase@citrusjapan.co.jpもしくは03-6709-8840までお気軽にどうぞ。

2020-05-01から1ヶ月間の記事一覧

中国語・広東語の語呂合わせ~520はどんな意味?~

最近のニュースで、よく見かける数字「567」。店が新型コロナウイルスの影響から顧客を引き付けるためのマーケティング方法の一つで、値段を567円にします。こういう数字で言葉を表して、顧客に印象を残るようにするのは、日本の広告ではよく使う手段ですね…

未成年と飲酒年齢。~世界と日本の比較~

新型コロナウィルスの影響で、直近は自粛により飲みの場に行くことも少なかったかと思います。緊急事態宣言もようやく日本全土で解除され、少しずつではありますが、自然とお酒をたしなむ機会も増えてくることかと思います。この「飲酒」。日本の法律では、…

閩南の郷土の味

閩は福建省の略称で、閩南は福建省の南部を指し、泉州、アモイ(厦門)、漳州の三つの地方を含みます。海洋文化を持ち、開拓精神が根付いている福建省は華僑が多いことが特徴です。特に泉州、アモイ(厦門)、漳州三つの地方は潮州、汕州、台湾、さらに東南…

オーバーシュートって何?

新型コロナウィルスの感染拡大にともない、政府はさまざまな言葉を使って私たちに警戒を呼び掛けています。そのなかでも、ある日を境に一斉にメディアで使われるようになったのが「オーバーシュート」という言葉です。 おそらく3月19日の感染症対策専門家会…

訪日外国人とレンタカー事情。

前回は、国内の交通標識やサインボードが訪日外国人にも判りやすくなっていることを取り上げました。今回は、日本の交通網を利用している訪日外国人でも、交通標識に接することになるレンタカーの利用事情についてまとめてみます。 ▼詳しくはこちら▼https://…

訪日ビジネスを考える~新型コロナウィルスの経済への影響と展望(3)~

ウィルスによる生命の危険と、経済による生命の危険を天秤の両端に載せようとする国が一般のニュースでもうかがい知れるほどの状況になっている、今回の新型コロナウィルス禍。2020年3月の訪日外客数暫定値が出たところで、本年の見通しについて公的データに…