CitrusJapan’s column

多言語Webサイト制作に強みをもつ千代田区のWeb制作会社。在籍社員が執筆しているコラムです。海外向けのサイトや翻訳ノウハウをしたためていきます。ご相談はcj.toiawase@citrusjapan.co.jpもしくは03-6709-8840までお気軽にどうぞ。

翻訳費用はどう計算するの?


翻訳を発注するときに、複数の翻訳会社に見積もりを取って比較する方が多いと思いますが、そもそも翻訳の費用はどのように算出されるのでしょうか。

 

方法は翻訳会社によりさまざまですが、わかりやすいのが

日本語から英語に翻訳  日本語1文字当たり〇〇円
英語から日本語に翻訳  1単語(ワード)あたり△△円

と、文字やワード数に固定の単価を掛け算する方法です。

 

この場合、見積もり依頼時に翻訳したい文字数を伝える必要があります。
文字数を確認するには、Wordの文字カウント機能を使うのがおすすめです。

 

翻訳の原稿がExcelPowerPointなどの場合、翻訳対象となるテキストを全選択、コピーして白紙のWordに貼りつけます。ページ下部のバーの左にあるXX単語(XXは数値が入る)という表示をクリックすると、下のようなウィンドウが現れます。

 

▼続きはこちら▼

citrusjapan.co.jp